V. On St. Cyril's Formula
[mia physis sesarkomene]
(From the Atlantis of July, 1858.)
Analysis
of the argument
{331} THE
inquiry—turns upon the use of terms—Phraseology of science
gradually perfected—especially in the province of
Revelation—Mistakes during the process—Reluctance of early
Catholics to pursue it—illustrated by the Homoüsion—and by
other terms—especially the hypostasis.
Yet this no proof of
carelessness about dogma—Athanasius dogmatic, though without
science—his varying application of hypostasis—One hypostasis
taught in fourth century—and in third—Three by Alexandrians—both
One and Three by Athanasius,—who innovates on the Alexandrian
usage,—yet without changing the general sense of the term—which
denotes the One Supreme Being—as individual, personal—and the God
of natural theology—and also as being any or each of the Three
divine Persons—Latitude in the sense of the term—illustration from
Athanasius.
Usia
has a like meaning—and is preferred by Athanasius,—as a synonyme
for hypostasis—and physis also—and eidos.—These
terms are inapplicable in their full sense to the Word's
humanity—yet they are so applied—e.g. hypostasis—and
usia—and physis—but not in their full sense.
Especially not physis—first
on Scripture grounds—next on grounds of reason—The divine physis
must retain the fulness of its attributes—therefore the human physis
must have a restricted meaning—How then is there a human physis
at all?—Hence the form and the force of Cyril's Formula.
Illustration from the Council
of Antioch—which teaches the unalterableness of the divine usia—together
with the Catholic Doctors generally—with Athanasius—and other
Fathers—some of whom therefore attribute the human conception to the
operation of the Word—Thus Cyril {332} too by the "One Nature"
denotes—the Word's eternity,—unity,—unalterableness.
The same Council teaches that
the Word's usia occupies the humanity—and that the humanity
is taken up into the Word's usia—as, analogously, the
creation also is established in His usia—Contrast between physis
and usia—The proper meaning of physis—shows the
delicacy of applying the term to His humanity—which is in a state
above nature—and therefore was not commonly called a physis—till
Leo and the Council of Chalcedon.
This is clear from the early
Fathers—who appropriate the term to the divinity—and describe the
humanity as an envelopment—as an adjunct—as a first-fruit—not,
as homoüsion with us—and omit the obvious contrast of the
Two Natures—The term "man" equivalent to "nature."
Recapitulation—The Word's
Nature—is One—and is Incarnate—Fortunes of the Formula.
The
enquiry |
[Mia
Physis tou Theou Logou Sesarkomene]
1.
{333} THIS
celebrated Formula of St. Cyril's, perhaps of St. Athanasius's,
was, as is well known, one of the main supports of the
Monophysites, in controversy with the Catholics of the fifth
and following centuries. It has been so fully discussed by
theologians from his day to our own, that it hardly allows of
any explanation, which would be at once original and true;
still, room is left for collateral illustration and remarks in
detail; and so much shall be attempted here. |
turns
upon
the
use of
terms. |
First of all, and in as few words as possible, and ex
abundanti cautela:—Every Catholic holds that the
Christian dogmas were in the Church from the time of the
Apostles; that they were ever in their substance what they are
now; that they existed before the formulas were publicly
adopted, in which, as time went on, they were defined and
recorded, and that such formulas, when sanctioned by the due
ecclesiastical acts, are binding on the faith of Catholics,
and have a dogmatic authority. With {334} this profession once
for all, I put the strictly theological question aside; for I
am concerned in a purely historical investigation into the use
and fortunes of certain scientific terms. |
Phraseo-
logy of
science
gradually
perfected, |
2.
Even before we take into account the
effect which would naturally be produced on the first
Christians by the novelty and mysteriousness of doctrines
which depend for their reception simply upon Revelation, we
have reason to anticipate that there would be difficulties and
mistakes in expressing them, when they first came to be set
forth by unauthoritative writers. Even in secular sciences,
inaccuracy of thought and language is but gradually corrected;
that is, in proportion as their subject-matter is thoroughly
scrutinised and mastered by the co-operation of many
independent intellects, successively engaged upon it. Thus,
for instance, the word Person requires the rejection of
various popular senses, and a careful definition, before it
can serve for philosophical uses. We sometimes use it for an individual
as contrasted with a class or multitude, as when we speak
of having "personal objections" to another; sometimes for the body,
in contrast to the soul, as when we speak of "beauty of
person." We sometimes use it in the abstract, as when we speak
of another as "insignificant in person;" sometimes in the
concrete, as when we call him "an insignificant person." How
divergent in meaning are the derivatives, personable, personalities,
personify, personation, personage, parsonage!
This variety arises partly from our own {335} carelessness,
partly from the necessary developments of language, partly
from the exuberance of human thought, partly from the defects
of our vernacular tongue. |
especially
in the
province
of revela-
tion. |
Language then requires to be refashioned
even for sciences which are based on the senses and the
reason; but much more will this be the case, when we are
concerned with subject-matters, of which, in our present
state, we cannot possibly form any complete or consistent
conception, such as the Catholic doctrines of the Trinity and
Incarnation. Since they are from the nature of the case above
our intellectual reach, and were unknown till the preaching of
Christianity, they required on their first promulgation new
words, or words used in new senses, for their due enunciation;
and, since these were not definitely supplied by Scripture or
by tradition, nor for centuries by ecclesiastical authority,
variety in the use, and confusion in the apprehension of them,
were unavoidable in the interval. This conclusion is
necessary, admitting the premisses, antecedently to particular
instances in proof. |
Mistakes
during
the
process. |
Moreover, there is a presumption equally
strong, that the variety and confusion which I have
anticipated, would in matter of fact issue here or there in
actual heterodoxy, as often as the language of theologians was
misunderstood by hearers or readers, and deductions were made
from it which the teacher did not intend. Thus, for instance,
the word Person, used in the doctrine of the Holy
Trinity, would on first hearing suggest Tritheism to one who
made the word synonymous with individual; and
Unitarianism to another, who accepted it in the classical
sense of a mask or character. {336} |
|
Even to this day our theological language
is wanting in accuracy: thus, we sometimes speak of the
controversies concerning the Person of Christ, when we
mean to include in them those which belong to the two natures
which are predicated of Him. |
Reluctance
of
early
Catholics to
pursue
it |
3.
Indeed, the difficulties of forming a
theological phraseology for the whole of Christendom were
obviously so great, that we need not wonder at the reluctance
which the first age of Catholic divines showed in attempting
it, even apart from the obstacles caused by the distraction
and isolation of the churches in times of persecution. Not
only had the words to be adjusted and explained which were
peculiar to different schools or traditional in different
places, but there was the formidable necessity of creating a
common measure between two, or rather three
languages,—Latin, Greek, and Syriac. The intellect had to be
satisfied, error had to be successfully excluded, parties the
most contrary to each other, and the most obstinate, had to be
convinced. The very confidence which would be felt by
Christians in general that Apostolic truth would never
fail,—and that they held it themselves, each in his own
country, and the orbis terrarum with them, in spite of
all verbal contrarieties,—would indispose them to define it,
till definition became an imperative duty. |
illustrated
by the hom-
oüsion, |
I think this plain from the nature of the
case; and history confirms me in the instance of the
imposition of the homoüsion, which, as one of the
first and most necessary {337} steps, so again was apparently
one of the most discouraging, in giving a scientific
expression to doctrine. This formula, as Athanasius, Hilary,
and Basil affirm, had been disowned as consistent with heterodoxy
by the Councils of Antioch, A.D.
264-72, yet, in spite of this disavowal on the part of bishops
of the highest authority, it was imposed on all the faithful
to the end of time in the Ecumenical Council of Nicæa, A.D. 325, as the best and
truest safeguard, as it really is, of orthodox teaching. The
misapprehensions and protests, which, after such antecedents,
its adoption occasioned for many years, may be easily
imagined. Though above three hundred bishops had accepted it,
large numbers of them in the next
generation were but imperfectly convinced of its expedience; and Athanasius himself,
whose imperishable name is bound up with it, showed himself
most cautious in putting it forward, though it had the
sanction of an Ecumenical Council. He introduces the word, I
think, only once into his three celebrated Orations, and then
rather in a formal statement of doctrine than in the flow of
his discussion, viz. Orat. i. 4. Twice he gives
utterance to it in the Collection of Notes which make up what
is called his fourth Oration (Orat. iv. 9, 12.) We find
it indeed in his de Decretis Nic. Conc. and his de
Synodis; but there it constitutes his direct subject, and
he discusses it in order, when challenged, to defend it. And
in his work against Apollinaris he says [homoousios he
trias], i. 9. But there are passages of his Orations in
which he omits it, when it was the natural word to use; vid.
the notes on Orat. i. 20, 21, and 58 fin. Oxf.
transl. Moreover, the word does not occur in the {338} Catecheses
of St. Cyril of Jerusalem, A.D.
347, nor in the recantation made before Pope Julius by
Ursacius and Valens, A.D. 349, nor in the cross-questionings to
which St. Ambrose subjected Palladius and Secundianus, A.D.
381. At Seleucia, A.D. 359, a hundred and fifty Eastern Bishops
(with the exception of a few Egyptians) were found to abandon
it, while at Ariminum in the same year the celebrated scene
took place of four hundred bishops of the West being worried
and tricked into a momentary act of the same character. They
had not yet got it deeply fixed into their minds, as a sort of
first principle, that to abandon the Formula was to betray the
faith. We may think how strong and general the indisposition
was thus to regard the matter, when even Pope Liberius
consented to sign a creed in which it was omitted (vid.
Athan. Histor. Arian. 41 fin.) |
and by
other
terms, |
This disinclination on the part of
Catholics to dogmatic definitions was not confined to the
instance of the [homoousion]. It was one of the
successful stratagems of the Arians to urge upon Catholics the
propriety of confining their statement of doctrine to the
language of Scripture, and of rejecting [hypostasis, ousia],
and similar terms, which when once used in a definite sense,
that is, scientifically, in Christian teaching, would become
the protection and record of orthodoxy. |
especially
the hypo-
stasis; |
In the instance of the word [hypostasis],
we find Athanasius, Eusebius of Vercelli, and other Catholic
Confessors of the day, recognizing and allowing the two
acceptations then in use, in the Council which they held in
Alexandria, A.D. 362. {339} |
yet this
no proof
of care-
lessness
about
dogma. |
4.
Such a reluctance to fix the phraseology
of doctrine cannot be logically taken to imply an
indisposition towards dogma itself; and in matter of fact it
is historically contemporaneous with the most unequivocal
dogmatic statements. Scientific terms are not the only token
of science. Distinction or antithesis is as much a
characteristic of it as definition can be, though not so
perfect an instrument. The Epistles of Ignatius, for instance,
who belongs to the Apostolical age of the Church, are in
places unmistakeably dogmatic, without any use of technical
terms. Such is the fragment preserved by Athanasius (de Syn.
47): [Heis iatros esti sarkikos kai pneumatikos, genetos
kai agenetos], &c. I refer the reader to the
remarks on those Epistles made in Tract
ii. in this volume;
also supra, p. 51; but the subject would admit of large
illustration. |
Athanasius
dogmatic,
though
without
professing
science. |
Indeed no better illustration can be given
of that intrinsic independence of a fixed terminology which
belongs to the Catholic Creed, than the writings of Athanasius
himself, the special Doctor from whom the subsequent treatises
of Basil, the two Gregories, and Cyril are derived. This great
author scarcely uses any of the scientific phrases which have
since been received in the Church and have become dogmatic;
or, if he introduces them, it is to give them senses which
have long been superseded. A good instance of his manner is
afforded by the long passage, Orat. iii. 30-58, which
is full of {340} theology, with scarcely a dogmatic word. The
case is the same with his treatment of the Incarnation. No one
surely can read his works without being struck with the force
and exactness with which he lays down the outlines and fills
up the details of the Catholic dogma, as it has been defined
since the controversies with Nestorius and Eutyches, who lived
in the following century; yet the word [theotokos],
which had come down to him, like [homoousios], by
tradition, is nearly the only one among those which he uses,
which would now be recognized as dogmatic. |
His varying
application
of
hy-
postasis.
One hypo-
stasis
taught
in 4th
century, |
5.
Sometimes too he varies the use which he
makes of such terms as really are of a scientific character.
An instance of this is supplied by hypostasis, a word
to which reference has already been made. It was usual, at
least in the West and in St. Athanasius's day, to speak of one
hypostasis, as of one usia, of the Divine
Nature. Thus the so-called Sardican Creed, A.D. 347, speaks of
[mia hypostasis, hen autoi hoi hairetikoi ousian
prosagoreuousi]. Theod. Hist. ii. 8; the Roman
Council under Damasus, A.D.
371, says that the Three Persons are [tes autes
hypostaseos kai ousias]; and the Nicene Anathematism
condemns those who say that the Son [egeneto ex heteras
hypostaseos e ousias]; for that the words
are synonymes I have argued, after Petavius against Bull, in
one of the Dissertations to which I have already referred, vid.
supr. p. 78. Epiphanius too speaks of [mia
hypostasis], Hær. 74, 4, Ancor. 6 (and
though he has [hai hypostaseis] Hær. 62, 3. 72,
1, yet he is {341} shy of the plural, and prefers [pater
enupostatos, huios enupostatos], etc., ibid. 3 and
4. Ancor. 6, and [tria] as Hær. 74, 4,
where he says [tria enupostata tes autes
hypostaseos]. Vid. also [en hypostasei
teleiotetos]. Hær. 74, 12. Ancor. 7 et
alibi); and Cyril of Jerusalem of the [monoeides
hypostasis] of God, Catech. vi. 7, vid. also
xvi. 12 and xvii. 9 (though the word may be construed one out
of three in Cat. xi. 3), and Gregory Nazianzen, Orat.
xxviii. 9, where he is speaking as a natural, not as a
Christian theologian. |
and in 3rd
century. |
In the preceding century Gregory
Thaumaturgus had laid it down that the Father and Son were [hypostasei
hen]; and the Council of Antioch, between A.D. 264
and 272, calls the Son [ousiai kai hypostasei theon theou
huion]. Routh, Reliq. t. 2, p. 466. Accordingly
Athanasius expressly tells us, "Hypostasis is usia,
and means nothing else but [auto to on]," ad Afros,
4. Jerome says that "Tota sæcularium litterarum schola nihil
aliud hypostasin nisi usiam novit." Epist.
xv. 4. Basil, the Semi-Arian, that "the Fathers have called hypostasis
usia." Epiph. Hær. 73, 12 fin. And Socrates
says that at least it was frequently used for usia,
when it had entered into the philosophical schools. Hist.
iii. 7. |
Three by
Alexan-
drians. |
On the other hand the Alexandrians, Origen
(in Joan. ii. 6 et alibi), Ammonius (ap. Caten.
in Joan. x. 30, if genuine), Dionysius (ap.
Basil. de Sp. S. n. 72), and Alexander (ap.
Theod. Hist. i. 4), speak of more hypostases
than one in the Divine Nature, that is, of three; and
apparently without the support of the divines of any other
school, unless Eusebius, who is half an Alexandrian, be an
exception. Going down beyond the middle of the {342} fourth
century and the Council of A.D. 362 above referred to,
we find the Alexandrian Didymus committing himself to bold and
strong enunciations of the three Hypostases, beyond
what I have elsewhere found in patristical literature. |
Both one
and three
by Athan-
asius, |
It is remarkable that Athanasius should so
far innovate on the custom of his own Church, as to use the
word in each of these two applications of it. In his In
illud Omnia he speaks of [tas treis hypostaseis teleias].
He says, [mia he theotes, kai heis theos en
trisin hypostasesi], Incarn. c. Arian.
if the work be genuine. In contr. Apoll. i. 12,
he seems to contrast [ousia] and [physis] with [hypostasis],
saying [to homoousion henosin kath' hypostasin ouk
epidechomenon esti, alla kata physin]. Parallel instances
occur in Expos. Fid. 2, and in Orat. iv. 25,
though the words may be otherwise explained. On the other
hand, he makes usia and hypostasis synonymous in
Orat. iii. 65, 66. Orat. iv. 1 and 33 fin.
Vid. also Quod Unus est Christus, and the fragment in
Euthym. Panopl. p. 1, tit. 9; the genuineness of both
being more than doubtful. |
who
inno-
vates on
the Alexan-
drian
usage, |
There is something more remarkable still in
this innovation, in which Athanasius permits himself, on the
practice of his Church. Alexander, his immediate predecessor
and master, published, A.D.
320-324, two formal letters against Arius, one addressed to
his namesake of Constantinople, the other encyclical. It is
scarcely possible to doubt that the latter was written by
Athanasius; it is so unlike the former in style and diction,
so like the writings of Athanasius. Now it is observable that
in the former the word hypostasis occurs in its
Alexandrian {343} sense at least five times; in the latter,
which I attribute to Athanasius, it is dropt, and usia
is introduced, which is absent from the former. That is,
Athanasius has, on this supposition, when writing in his
Bishop's name a formal document, pointedly innovated on his
Bishop's theological language, and that the received language
of his own Church. I am not supposing he did this without
Alexander's sanction. Indeed, the character of the Arian
polemic would naturally lead Alexander, as well as Athanasius,
to be jealous of the formula of the [treis hypostaseis],
which Arianism was using against them; and the latter would be
confirmed in this feeling by his subsequent familiarity with
Latin theology, and the usage of the Holy See, which, under
Pope Damasus, as we have seen, A.D. 371, spoke of one hypostasis, and
in the previous century, A.D. 260, protested by
anticipation, in the person of Pope Dionysius, against the use
which might be made, in the hands of enemies, of the formula
of the three hypostases. Still it is undeniable that
Athanasius does at least once speak of three, though his
practice is to dispense with the word and to use others
instead of it. |
yet
without
changing
the
general
sense of
the term, |
Now then we have to find an explanation of
this difference of usage amongst Catholic writers in their
application of the word. It is difficult to believe that so
accurate a thinker as Athanasius really used an important term
in two distinct, nay, contrasted senses; and I cannot but
question the fact, so commonly taken for granted, that the
divines of the beginning of the fourth century had
appropriated any word whatever definitely to express either
the idea of Person as contrasted with that of Essence,
or of {344} Essence as contrasted with Person. I
altogether doubt whether we are correct in saying that they
meant by hypostasis, in one country Person, in
another Essence. I think such propositions should be
carefully proved, instead of being taken for granted, as at
present is the case. Meanwhile, I have an hypothesis of my
own. I think they used the word in East and West with only
such a slight variation in its meaning, as would admit of
Athanasius speaking of one hypostasis or three, without
any great violence to that meaning, which remained
substantially one and the same. What this sense is I proceed
to explain. |
which de-
notes the
one
Supreme
Being |
6.
The Schoolmen are known to have insisted
with great earnestness on the numerical unity of the Divine
Being; each of the Three Divine Persons being one and the same
God, unicus, singularis, et totus Deus. In this, however, they
did but follow the recorded doctrine of the Western
theologians of the fifth century, as I suppose will be allowed
by critics generally. So forcible is St. Austin upon the
strict unity of God, that he even thinks it necessary to
caution his readers against supposing that he could allow them
to speak of One Person as well as of Three in the Divine
Nature, de Trin. vii. 11. Again, in the Creed Quicunque,
the same elementary truth is emphatically insisted on. The
neuter unum of former divines is changed into the
masculine, in enunciating the mystery. "Non tres æterni, sed
unus æternus." I suppose this means, that Each Divine Person
is to be received as the one God as entirely and absolutely as
He would be held to be, if {345} we had never heard of the
other Two, and that He is not in any respect less than the one
and only God, because They are Each that same one God also; or
in other words, that, as each human individual being has one
personality, the Divine Being has three. |
as
indivi-
dual, per-
sonal,
as the God
of natural
theology, |
Returning then to Athanasius, I consider
that this same mystery is implied in his twofold application
of the word hypostasis. The polytheism and pantheism of
the heathen world imagined,—not the God whom natural reason
can discover, conceive, and worship, one, individual, living,
and personal,—but a divinitas, which was either a
quality, whether energy or life, or an extended substance, or
something else equally inadequate to the real idea which the
word, God, conveys. Such a divinity could not properly be
called an hypostasis or said to be in hypostasi (except
indeed as brute matter in one sense may be called an hypostasis),
and therefore it was, that that word had some fitness,
especially after the Apostle's adoption of it, Hebr. i.
3, to denote the Christian's God. And this may account for the
remark of Socrates, that it was a new word, strange to the
schools of ancient philosophy, which had seldom professed pure
theism, or natural theology. "The teachers of philosophy among
the Greeks," he says, "have defined usia in many ways;
but of hypostasis they have made no mention at all.
Irenæus the grammarian affirms that the word is barbarous." Hist.
iii. 7. The better then was it fitted to express that highest
object of thought, of which the "barbarians" of Palestine had
been the special witnesses. When the divine hypostasis
was confessed, the {346} word expressed or suggested the
attributes of individuality, self-subsistence, self-action,
and personality, such as go to form the idea of the Divine
Being to the natural theologian; and, since the difference
between the theist and the Catholic divine in their idea of
His nature is simply this, that, in opposition to the
Pantheist, who cannot understand how the Infinite can be
Personal at all, the one ascribes to Him one personality and
the other three, it will be easily seen how a word, thus
characterized and circumstanced, would admit of being used,
with but a slight modification of its sense, of the Trinity as
well as of the Unity. |
and also as
being any
and each
of the
Three
Divine
Persons. |
Let us take, by way of illustration, the
word [monas], which, when applied to intellectual
beings, includes idea of personality. Dionysius of Alexandria,
for instance, speaks of the [monas] and the [trias]:
now, would it be very harsh, if, as he has spoken of "three hypostases
[en monadi]," so he had instead spoken of "the three [monades],"
that is, in the sense of [trisupostatos monas], as if
the intrinsic force of the word monas would preclude
the possibility of his use of the plural [monades]
being mistaken to imply that be held more monads than
one? To take an analogous case, it would be about the same
improper use of plural for singular, if we said that a martyr
by his one act gained three victories, instead of a triple
victory, over his three spiritual foes. |
|
This then is what I conceive Athanasius to
mean, by sometimes speaking of one, sometimes of three hypostases.
The word hypostasis neither means Person nor Essence
exclusively; but it means the one personal God {347} of
natural theology, the notion of whom the Catholic corrects and
completes as often as he views Him as a Trinity; of which
correction Nazianzen's language ([on autos kata ten
physin kai ten hypostasin], Orat. xxviii.
9), completed by his usual formula (vid. Orat.
xx. 6) of the thee hypostases, is an illustration. The
specification of thee hypostases does not substantially
alter the sense of the word itself, but is a sort of catachresis
by which this Catholic doctrine is forcibly brought out (as it
would be by the phrase "three monads"), viz. that each of the
Divine Persons is simply the Unus et Singularis Deus. If it be
objected, that by the same mode of reasoning, Athanasius might
have said catachrestically not only three monads
or three hypostases, but three Gods, I deny it, and for
this reason; because hypostasis is not equivalent to
the simple idea of God, but is rather a definition of Him, and
that in some special elementary points, as essence,
personality, &c., and because such a mere improper use or
varying application of the term would not tend to compromise a
truth, which never must even in forms of speech be trifled
with, the absolute numerical unity of the Supreme Being.
Though a Catholic could not say that there are three Gods, he
could say that the definition of God applies to unus
and tres. Perhaps it is for this reason that Epiphanius
speaks of [tria enupostata, sunupostata, tes autes
hypostaseos]. Hær. lxxii. 4 (vid.
Jerome, Ep. xv. 3), in the spirit in which St. Thomas,
I believe, interprets the "non tres æterni, sed unus æternus,"
to turn on the contrast of adjective and substantive. {348} |
Latitude
in the
sense of
the term |
Petavius makes a remark which is apposite
to my present purpose. "Nomen Dei," he says, de Trin.
iii. 9, §10, "cum sit ex eorum genere quæ concreta dicuntur,
formam significat, non abstractam ab individuis proprietatibus,
... sed in iis subsistentem. Est enim Deus substantia aliqua
divinitatem habens. Sicut homo non humanam naturam separatam,
sed in aliquo individuo subsistentem exprimit, ita tamen ut
individuum ac personam, non certam ac determinatam, sed
confuse infiniteque representet, hoc est, naturam in aliquo,
ut diximus, consistentem ... sic nomen Dei proprie ac
directe divinitatem naturamve divinam indicat, assignificat
autem eundem, ut in quapiam persona subsistentem, nullam de
tribus expresse designans, sed confuse et universe." Here
this great author seems to say, that even the word "Deus" may
stand, not barely for the Divine Being, but besides "in
quapiam persona subsistentem," without denoting which
Person; and in like manner I would understand hypostasis
to mean the monas with a like undeterminate notion of
personality (without which attribute the idea of God cannot
be), and thus, according as one hypostasis is spoken
of, or three, the word may be roughly translated, in one case "personal
substance," or "being with personality," in the other "substantial
person," or "person which is in being." In all cases it will
be equivalent to the [theotes], the [monas],
the divine [ousia], &c., though with that
peculiarity of meaning which I have insisted on. |
illustrated
from Atha-
nasius, &c. |
These remarks might be illustrated by a
number of passages from Athanasius, in which he certainly
implies {349} that the [monas], that is, the
indivisible, numerically one God, is at once Father and Son;
that the Father, who is the [monas], gives to the Son
also to be the [monas]; and to have His (the Father's) hypostasis,
i.e. to be that hypostasis, which the Father is.
For instance, he says that the [monas theotetos]
is [adiairetos], though Father and Son are two;—Orat.
iv. 1, 2. He speaks of the [tautotes tes
theotetos], and the [henotes tes
ousias], Orat. iii. 3; of the [henotes tes
homoioseos], de Syn. 45; of the [tautotes
tou photos], de Decr. 24; of "the Father's hypostasis
being ascribed to the Son," Orat. iv. 33; of the [patrike
theotes] being [to einai tou huiou], Orat,
iii. 3; of [to einai tou huiou] being [tes
tou patros ousias idion]. ibid.; of the Son being
the [patrike idiotes], Orat. i.
42; of the Father's [theotes] being in the Son, de
Syn. 52 (whereas the Arians made the two [theotetes]
different in kind); of the Son's [theotes] being
the Father's, Orat. iii. 36; of the Son's [patrike
theotes], Orat. i. 45, 49; ii. 18, 73; iii.
26; of the Son's [patrike physis], Orat.
i. 40; of the Son being [to patrikon phos], iii.
53; and of the Son being the [pleroma tes
theotetos], Orat. iii. 1. Vid. also
Didym. Trin. i. 15, p. 27; 16, p. 41; 18, p. 45; 27, p.
80; iii. 17, p. 377; 23, p. 409. Nyss. Test. c. Jud.
i. p. 292; Cyril, c. Nest. iii. p. 80 b. |
Usia has
a like
meaning, |
7.
Since, as has been said above, hypostasis
is a word more peculiarly Christian than usia, I have
judged it best to speak of it first, that the meaning of it,
as it is ascertained {350} on inquiry, may serve as a key for
explaining other parallel terms. Usia is one of these
the most in use, certainly in the works of Athanasius, and we
have his authority, as well as St. Jerome's, for stating that it
had been simply synonymous with hypostasis. Moreover,
in Orat. iii. 65, he uses the two words as equivalent
to each other. If this be so, what has been said above, in
explanation of the sense he put on the word hypostasis,
will apply to usia also. |
|
This conclusion is corroborated by the
proper meaning of the word usia itself, which answers
to the English word "being." But, when we speak of the Divine
Being, we mean to speak of Him, as what He is, [ho on],
including generally His attributes and characteristics, and
among them, at least obscurely, His personality. By the "Divine
Being" we do not commonly mean a mere anima mundi,
or first principle of life, or system of laws. Usia
then, thus considered, agrees very nearly in sense, from its
very etymology, with hypostasis. Further, this was the
sense in which Aristotle used it, viz. for what is "individuum,"
and "numero unum;" and it must not be forgotten that the
Neo-Platonists, who exerted so great an influence on the
Alexandrian Church, professed the Aristotelic logic. Nay, to
St. Cyril himself, the successor of Athanasius, whose formula
these remarks are intended to illustrate, is ascribed a
definition, which makes usia to be an individual
essence: [ousia, pragma authuparkton, me deomenon
heterou pros ten heautou sustasin]. Vid.
Suicer. Thes. in voc. |
and is pre-
ferred by
Athanasius |
Yet this is the word, and not hypostasis,
which Athanasius {351} commonly uses, in controversy with the
Arians, to express the divinity of the Word. In one passage
alone, as far as I recollect, does he use hypostasis: [ou
ten hypostasin chorizon tou theou logou
apo tou ek Marias anthropou]. Orat. iv. 35.
His usual term is usia:—for instance, [ten
theian ousian tou logou henomenon physei toi
heautou patri]. In Illud Omnia, 4. Again, [he
ousia haute tes ousias tes patrikes
esti gennema]. de Syn. 48;—two remarkable
passages, which remind us of the two [ousiai] and two [physeis],
used by the Alexandrian Pierius (Phot. Cod. 119), and
of the words of Theognostus, another Alexandrian, [he
tou huiou ousia ek tes tou patros ousias ephu]. ap.
Athan. de Decr. Nic. c. 25. Other instances of
the usia of the Word in Athanasius are such as the
following, though there are many more than can be
enumerated:—Orat. i. 10, 45, 57, 59, 62, 64 fin.;
ii. 7, 9, 11, 12, 13, 18, 22, 47, 56. |
as a syn-
onyme for
hypostasis |
In all these instances usia, I
conceive, is substantially equivalent to hypostasis, as
I have explained it, viz. expressing the divine [monas]
with an obscure intimation of personality inclusively; and
here I think I am able to quote the words of Father Passaglia,
as agreeing (so far) in what I have said. "Quum hypostasis,"
he says, de Trinitate, p. 1302, "esse nequeat sine
substantia, nihil vetabat quominus trium hypostasum defensores
hypostasim interdum pro substantia sumerent, præsertim
ubi hypostasis opponitur rei non subsistenti, ac
efficientiæ." I should wish to complete his admission by
adding, "Since an intellectual usia ordinarily implies
an hypostasis, there was nothing to hinder usia
being used, when {352} hypostasis had to be expressed."
Nor can I construe usia in any other way in the two
passages from In Illud Omnia, 4, and de Syn. 48,
quoted above, to which may be added Orat. ii. 47, init.
where Athanasius speaks of the Word as [ten ousian
heautou ginoskon monogene sophian kai
gennema tou patros]. Again he says, Orat.
iv. 1, that he is [ex ousias ousiodes kai
enousios, ex ontos on]. |
|
If we want a later instance, and from
another school, of usia and hypostasis being
taken as practically synonymous, when contrasted with the economia,
we may find one in Nyssen c. Eunom. Orat.
v. p. 169. |
and physis
also, |
8.
After what I have said of usia
and hypostasis, it will not surprise the reader if I
consider that physis also, in the Alexandrian theology,
was equally capable of being applied to the Divine Being
viewed as one, or viewed as three, or as each of the three
separately. Thus Athanasius says, [mia he theia
physis]. contr. Apoll. ii. 13. fin, and de
Incarn. V. fin. Alexander, on the other
hand, calls the Father and Son [tas tei hypostasei
duo physeis] (as Pierius, to whom I have already referred,
uses the word), Theod. Hist. i. 4, p. 15; and so
Clement, also of the Alexandrian school, [he huiou
physis he toi monoi pantokratori
prosechestate], Strom. vii. 2. In the same
epistle Alexander speaks of the [mesiteuousa physis monogenes];
and Athanasius speaks of the [physis] of the Son being
less divisible from the Father than the radiance from the sun,
de Syn. 52, vid. also Orat. i. 51. Cyril
too, Thesaur. xi. p. 85, speaks of [he gennesasa
physis] and [he gennetheisa ex autes];
and in one {353} passage, as Petavius, de Trin. iv. 2,
observes, implies three [physeis] in one [ousia].
Cyril moreover explains as well as instances this use of the
word. The [physis tou logou], he says, signifies
neither hypostasis alone, nor what is common to the hypostases,
but [ten koinen physin en tei tou
logou hypostasei holikos theoroumenen]. ap.
Damasc. F. O. iii. 11. And thus Didymus speaks of the [analloiotos
physis en tautoteti ton prosopon hestosa].
Trin. i. 9. |
and
[eidos]. |
[Eidos] is a word of a similar
character. As it is found in John v. 37, it may be interpreted
of the Divine Essence or of Person; the Vulgate translates "neque
speciem ejus vidistis." In Athan. Orat. iii. 3,
it is synonymous with [theotes] or usia;
as ibid. 6 also; and apparently ibid. 16, where
the Son is said to have the [eidos] of the Father. And
so in de Syn. 52. Athanasius says that there is only
one [eidos
theotetos]. Yet, as taken from Gen. xxxii. 31, it
is considered to denote the Son; e.g. Athan. Orat.
i. 20, where it is used as synonymous with Image, [eikon].
In like manner He is called "the very [eidos tes
theotetos]." Ep. Æg. 17. But again
in Athan. Orat. iii. 6, it is first said that the [eidos]
of the Father and Son are one and the same, then that the Son
is the [eidos] of the Father's [theotes],
and then that the Son is the [eidos] of the Father. |
These
terms in-
applicable
in their
full sense
to the
Word's
humanity,
|
9.
So much on the sense of the words [ousia,
hypostasis, physis], and [eidos], among the
Alexandrians of the fourth and fifth centuries, as denoting
fully and absolutely all that the natural theologian attaches
to the notion of the Divine Being,—as denoting the God of
natural theology, with {354} only such variation of sense in
particular passages as the context determines, and as takes
place when we say, "God of heaven," "God of our fathers," "God
of armies," "God of peace;" (all of which epithets, as much as
"one" or "three," bring out respectively different aspects of
one and the same idea,) and, when applied to the second Person
of the Blessed Trinity, meaning simply that same Divine Being,
Deus singularis et unicus, in persona Filii. Now then the
question follows, which brings us at once upon the Formula,
which I have proposed to illustrate; viz., since the Word is
an [ousia, hupostasis], or [ousia], can
the man, [anthropos],—manhood, humanity, human
nature, flesh,—which He assumed, be designated by these
three terms in a parallel full sense, as meaning that He
became all that "a human being" is, man with all the
attributes and characteristics of man? Was the Word a man in
the precise and unrestricted sense in which any one of us is a
man? The Formula denies it, for it calls Him [mia physis
sesarkomene], not [duo physeis]; and
in the sense which I have been ascribing to those three terms,
it rightly denies it; for in the sense in which the Divine
Being is an usia, etc., His human nature is not an usia,
etc.; so that in that sense there are not two [physeis],
but one only, and there could not be said to be two without
serious prejudice to the Catholic dogma.
|
yet they
are so
applied, |
10.
I have said, "in the sense in which the
Divine Being is an usia;" for doubtless this and the
other terms in question {355} need not be, and are not always
taken in the sense which attaches to them in the above
passages. |
e.g. Hypo-
stasis |
1. Hypostasis, for instance, is used
for substance as opposed to appearance or imagination, in
Hebr. xi. 1. And in like manner Epiphanius speaks of the Word's
[sarkos hypostasin alethinen]. Hær.
69, 59. And Irenæus, of "substantia carnis," Hær.
iii. 22, which doubtless in the original was hypostasis,
as is shown by the [ou dokesei, all' hypostasei aletheias],
ibid. v. 1. In a like sense Cyril of Jerusalem seems to
use the word, Cat. vii. 3, ix. 5, 6, x. 2. And Gregory
Nyssen, Antirrh. 25 fin. and apparently in the
abstract for existence, c. Jud. p. 291. And
Cyril of Alexandria, whose Formula is in question, in his
controversy with Theodoret. [Sustasis] is used for it
by Athan. c. Apoll. i. 5, ii. 5, 6, etc. Vid.
also Max. Opp. t. 2, p. 303, and Malchion ap.
Routh. Rell. t. 2, p. 484. The two words are brought
together in Hippol. c. Noët. 15 fin.
(where the word hypostasis is virtually denied of the
human nature), and in Nyss. Test. c. Jud.
i. p. 292. Also, [he sarx ouk hypostasis
idiosustatos egegonei]. Damasc. c. Jacob.
53. For [idiosustatos], vid. Didym. Trin.
iii. 23, p. 410. Ephraëm, ap. Phot. Cod. 229,
p. 785 fin. Max. Opp. t. 2, pp. 281 and 282. |
and usia, |
2. If even hypostasis may be found
of the Word's humanity, there is more reason to anticipate
such an application of the other terms which I have classed
with it. Thus as regards usia: [theos on
homou te kai anthropos teleios ho autos, tas duo autou
ousias epistosato hemin], says Melito ap.
Routh. Rell. t. 1, p. 115. And Chrysostom, [ouchi
tas ousias suncheon], in Psalm. 44, p. 166;
also in {356} Joann. Hom. ii. 2. Vid.
also Basil. in Eunom. i. 18. Nyssen, Antirrh.
30. Cyril. 2 ad Succ. p. 144. But the word (i.e.
substantia) is more common in this sense in Latin
writers:—e.g. Tertullian. de Carn. Christ.
13, 16, etc. Præscr. 51. Novat. de Trin. 11 and
24. Ambros. de Fid. ii. 77. Augustin. Epist.
187, 10. Vincent. Commonit. 13. Leon. Epist. 28,
p. 811. As to Alexandrian writers, Origen calls the Word's
soul, substantia, Princip. ii. 6, n. 3, as Eusebius, [noera
ousia], de Const. L., p. 536. Petavius
quotes Athanasius as saying, [to soma koinen echon
tois pasi ten ousian], de Incarn. x. 3, §
9, t. 6, p. 13, but this may be external to the union,
as [aparchen labon ek tes ousias tou
anthropou], Athan. de Inc. et c. Ar.
8 fin. |
and physis; |
3. The word physis has still more
authorities in its favour than usia; e.g.
[physeis duo, theos kai anthropos], Greg. Naz. Orat.
xxxvii. 11. Epist. 101, pp. 85, 87. Epist. 102,
p. 97. Carm. in Laud. Virg. v. 149. de
Vit. sua, v. 652. Greg. Nyssen. c. Apoll.
t. 2, p. 696. c. Eunom. Orat. 5, p. 168. Antirrh.
27. Amphiloch. ap. Theod, Eran. i. 66. Theod. Hær.
v. 11. p. 422. Chrysostom, in 1 Tim. Hom.
7, 2. Basil. Seleuc. Orat. 33, p. 175. And so natura,
in Hilar. Trin. xi. 3, 14, in Psalm. 118, lit.
14, 8. Vid. also Ambrose, Jerome, Augustine, etc. For
other instances, vid. Conc. Chalc. Act. 2, t. 2,
p. 300. Leon. Epist. 165. Leont. c. Nestor.
ap. Canis. t. 1, p. 548. Anastas. Hodeg. x. p.
154 (ed. 1606), Gelas. de D. N. (in
Bibl. P. Paris. Quart. 1624), t. 4, p. 423. As for
Alexandrian writers, I do not cite Origen (e.g. in
Matth. t. 3, pp. 852, 902, t. 4, Append. p. 25,
etc.), because we cannot be sure that the word was found in
the original Greek. But we have [theos {357} en
physei, kai gegonen anthropos physei], Petr. Alex. ap.
Routh. Rell. t. 3, p. 344-346. And [En ekaterais
tais physesi huios tou theou] Isid. Pelus. Epist. i.
405. And Athanasius himself, [he morphe tou
doulou] is [he noera tes anthropon
sustaseos physis sun tei organikei
katastasei]. c. Apoll. ii. 1. Vid. also i.
5, ii. 11. Orat. ii. 70, iii. 43. Nor must it be
forgotten that Cyril himself accepted the two [physeis];
vid. some instances at the end of Theod. Eran.
ii. Vid. also c. Nest. iii. p. 70, d.
e. and his Answers to the Orientals and Theodoret. |
Continue
Top | Contents | Works | Home
Newman Reader Works of John Henry Newman
Copyright © 2007 by The National Institute for Newman Studies. All rights reserved.
|